.اتاقی از آن خود <> Otaghi az an-e khod

7.00

Close
Price Summary
  • 7.00
  • 7.00
  • 7.00
In Stock
Book number: 7136 Book Author: Woolf, Virginia (وولف، ویرجینیا ) Categories: ,
Additional Information
Original title A room of one`s own
Book Author Woolf, Virginia
Translator Mousavi, Najme
Publisher Arash magazine
Published place Paris
Published date 1383
Edition First Edition
Cover type paperback
Pages 138
Weight 240
Dimensions 21 × 14.8 × 1 cm
نویسنده/مولف وولف، ویرجینیا
نام ناشر مجله آرش (فرانسه)
تاریخ انتشار 1383
محل انتشار Paris
تعداد صفحات 138
Description

اتاقی از آن خود

کتاب « اتاقی از آن خود» نوشته ویرجینیا وولف از آن کارهایی است که قرار دادنشان در دسته بندی های رایج با مشکل مواجه می شود. این کتاب هم اولی است و هم دومی. هم اثری خلاق است با شکلی روایی و هم نقد. هم معرفی آثار ادبی زنان است و هم به مسائلی فراتر از این می پردازد. و بالاخره، هم مدافع زیاد دارد و هم منتقد. بعضی از مدافعان این کتاب را آغاز گر جریان نقد فمینیستی می دانند و بعضی دیگر وولف را، که زنی مرفه و گریزان از عنوان «فمینیست» بود، نویسنده نخبه گرایی می دانند که به عموم زنان توجهی ندارد . خلاصه این کتاب یک اثر جامع الاطراف است!

وولف پس از ایراد دو سخنرانی درباره « زن و داستان»، مقاله ای هم با همین عنوان به چاپ سپرد و بعد مطالب مطرح شده را با اضافات و تصحیح در قالب این کتاب در سال 1929 منتشر کرد. این کتاب، که سالهاست در دانشگاهها تدریس می شود و موضوع بحث محافل ادبی است، به تازگی به فارسی ترجمه و چاپ شده است. مترجم این کتاب صفورا نور بخش است و مژده دقیقی ویرایش ان را به عهده داشته است. این همکاری نثری روان و کار ی مطلوب را در دسترس خواننده فارس زبان قرار داده است.پیشگفتار مترجم شامل توضیحات جالبی است. این اثر 160 صفحه ای به شش فصل تقسیم شده است.

وولف در قالب راوی اول شخص اول سعی می کند مفهوم « زن و داستان» را از دید خود روشن کند. بعد هم در بعد زمان و مکان به همه جا سر می کشد تا مثالهایی برای ملموس شدن نظراتش پیدا کند. اول سر از یک کتابخانه مشهور و معتبر در می اورد و وقتی برای امانت گرفتن کتابی مراجعه می کند، به او می گویند: ` بانوان تنها در معیت یکی از اعضای دانشگاه یا ارائه معرف نامه اجازه ورود به کتابخانه را دارند. او از همین دستمایه استفاده می کند و بحث خود را به شکلی مستدل و منظم مطرح می کند. در فصلهای بعدی به باورهای غلط رایج نسبت به زنان و کارهای ادبیشان می پردازد، شاعران و نویسندگان مختلفی را معرفی می کند و حتی از موقعیتها و اشخاص خیالی استفاده می کند تا موانع خلاقیت زنان را نشان دهد. مثلأ فرض می کند که اگر شکسپیر خواهری به اسم جودیت داشت که به اندازه خودش استعداد داشت، آیا اصولأ می توانست شاعر و یا نمایشنامه نویس شود. این فرض را بسط می دهد و می گوید:

` او شانسی برای فراگیری دستو زبان و منطق نداشت چه برسد به خواندن اثار هوراس و وِیرژیل. گهگاه کتابی به دست می گرفت، احتمالأ یکی از کتابهای برادرش را، و چند صفحه ای می خواند. اما آن وقت والدینش سر می رسیدند و به او می گفتند که جورابها را وصله کند یا مواظب باشد غذا نسوزدو این قدر سر توی کتاب و کاغذ نکند.`

وولف در ادامه کتاب هم از همین شگرد ارائه مثال های واقعی و خیالی استفاده می کند و در قالب آنها حرفهای مختلفی را طرح می کند.

و بالاخره، در فصل آخر، وولف مفهوم دو جنسی بودن هنرمند را مطرح می کند.

.A Room of One’s Own (1929) is een lang essay, gebaseerd op een lezingenreeks, van de Engelse auteur Virginia Woolf. In het essay leidt de fictieve ik-persoon haar lezers door een onderzoek naar de redenen waarom vrouwen in de geschiedenis klaarblijkelijk zo weinig hebben bereikt. Door te speculeren over het onvermijdelijk gedoemde leven van Shakespeares net zo geniale (fictieve) zus, laat Woolf zien dat de materiële omstandigheden van vrouwen het hun door de geschiedenis heen vaak onmogelijk maakten om hun potentieel te kunnen waarmaken. Het essay wordt daarom doorgaans beschouwd als een feministische[1] tekst die pleit voor letterlijke en figuurlijke ruimte voor vrouwen.

Scroll To Top
Close
Close
Shop
Sidebar
0 Wishlist
0 Cart
Close

My Cart

Shopping cart is empty!

Continue Shopping

Send this to a friend